Слуга народа — что осталось за кадром?

Эпизод-затравку, которую «квартальцы» бросили в интернет (там, где Зеленский в образе учителя матерится на чем свет стоит), за пару недель просмотрели 10 миллионов раз! Это рекорд для украинского проекта. Поэтому журналисты и эксперты, побывавшие на допремьерном показе, выдвинули прогноз, что этот 24-серийный фильм наверняка побьет рекорды телерейтингов — сериал получился универсальным (для всех возрастов и социальных слоев), понятным, смешным и, главное, — актуальным.

Это история о честном учителе Василии Голобородько, который вдруг становится президентом, борется с коррумпированной системой и искренне верит, что Украина наконец-то заживет.

Как «рисовали» эту картину, режиссер фильма Алексей Кирющенко и собственно сам «народный президент» Владимир Зеленский рассказали после показа первых серий. Получилось не менее сатирично, чем сама комедия.

Почему в главных ролях «квартальцы»?

Роли президента и правительства достались ребятам из «Квартала». Президент Василий Голобородько — Владимир Зеленский,  МИД возглавляет Евгений Кошевой, Министерство обороны — Александр Пикалов, налоговую — Юрий Крапов, главу Нацбанка и экс-супругу гаранта играет Елена Кравец.

— На кастингах была моя жена на месте Кравец, но она не хочет разводиться! — улыбаясь, говорит Владимир Зеленский. — Все ребята из «Квартала» играют важную роль, потому как суть в том, что друзья пришли. Один человек не справляется, он позвал своих друзей, близких, еще из школы, на которых он может опереться. Естественно, было логично и ассоциативно взять и на роли своих дружков из «Квартала». Но кроме них есть очень много актеров, которые играют важные роли. Например, Стас Боклан, который в должности премьер-министра. 

О главной сцене с матами

Сцена с матерными словами, благодаря которой Зеленский-Голобородько и становится президентом, перепахала многих — так думают большинство украинцев. 

— Это была импровизация. Это же душа… Эх! Но мы показали только фрагмент всего того, что там было исполнено. Я надеюсь, что полная версия никогда никуда не попадет, — смеется Зеленский. — В телеверсии все матерные слова будут запиканы…

Режиссер: «А это точно можно?»

«Слуга народа», как говорят сами создатели сериала, вмещает в себя и политическую сатиру, и комедию, и просто лирические истории. А как же цензура?

— Я хочу, чтобы все знали: никто никому ни слова не сказал в этом проекте по поводу того, как мы должны ту или иную ситуацию разрешить, — говорит российско-украинский режиссер Алексей Кирющенко («Моя прекрасная няня», «Кто в доме хозяин?», «Байки Митяя», «Между нами, девочками» и др.). — Никто нам не указывал. Никто! Как думали, как хотели, так и сделали. Я клянусь всем святым! Причем сам иногда спрашивал: а это точно можно? 

1902001 300x189 - Слуга народа - что осталось за кадром?

Массовка аплодировала пять раз подряд

— Было такое, что 250 человек массовки не могли сдержаться, когда в кабинете министра, куда в первый раз попадает наш простой президент, слушали его крик души, — рассказывает режиссер. — Пять дублей люди не могли сдержаться и аплодировали просто в конце съемок. Так что в воздухе что-то витает… 

Каким должен быть президент

— Знаете, я очень надеюсь, что у нас будет такой президент! — говорит Зеленский. — Люди, которые приходят во власть, делятся на два вида. Первые — те, которые действительно хотят остаться в истории. Вторая половина нам с вами известна. Поэтому хочется, чтобы пришел человек во имя амбиций…

И, как пример, создатели сериала привели Аденауэра — канцлера послевоенной Германии, который, несмотря ни на что, смог поднять страну из руин и сделать идеалом европейской жизни. 

Говорят на двух языках

В фильме можно услышать, как герои разговаривают на двух языках.

— Потому что у нас в стране говорят на двух языках, — объясняет Зеленский. — У нас как актеры в жизни говорят, так и в фильме. Как им удобнее. Правда! И потом — у нас сценаристы в основном русскоязычные. Мы же живые люди, как придумывается, так и пишем.

Один из сценаристов сериала Юрий Костюк рассказал, что вначале папу президента (играет Виктор Сарайкин) планировалось сделать русскоязычным, маму (Наталья Сумская) — украиноязычной. Но такой вариант оказался не очень удобным для восприятия:

— В итоге мы решили отказаться от этой идеи. Важно не то, КАК мы говорим, а ЧТО мы говорим. 

Вам также может понравиться

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *